Hoy con Página 12: Primer amor, últimos ritos

primer amor ultimos ritosDe Ian McEwan. No era todos los domingos, si no cada 15 días…

El Página trae cada 15, entonces, un pequeño y dulce Anagrama a $9 (sin contar el diario).

Hoy, me traje a casa la colección de cuentos del escritor ingles, Ian McEwan. No leí estos cuentos, pero él es sumamente recomendable.

Este es el libro original. La edición de Página es más de bolsillo, pero esta muy buena.

Add comment Noviembre 8, 2009

Volver a esa sensación…

SOCORRO

Acostada. Frazada a la altura de las axilas. Solo quedaban afuera mis brazos para sujetar el libro. Recuerdo la sensación de levantar los ojos entre párrafo y párrafo para mirar hacia la puerta, con miedo. La casa en silencio, el corazón latiéndome fuerte y la necesidad extrema de terminar el cuento:

La del once “J” 

Socorro, libro de cuentos de terror para chicos de Elsa Bornemann fue unos de los primeros libros que leí, si no fue el primero primero. Recuerdo la felicidad que sentía cuando me disponía a leerlo y la angustia. La angustia al ver que las hojas iban pasando y que sólo quedaban 2 cuentos por leer.

Socorro. Acá, lo bajan.

Les dejo, La del once “J” para quienes quieran leerlo ahora.

Cuesta creer que una abuela no ame a sus nietos pero existió la viuda de R., mujer perversa, bruja siglo veinte que sólo se alegraba cuando hacía daño. La viuda de R. nunca había querido a ningu­no de los tres hijos de su única hija. Y mucho menos los quiso cuando a los pobrecitos les tocó en desgracia ir a vivir con ella, después del acci­dente que los dejó huérfanos y sin ningún otro pariente en océanos a la redonda.

(más…)

4 comments Noviembre 5, 2009

Un cuento de Nabokov

La gente de Ñ publicó un cuento de Vladimir Nabokov que no había sido traducido al castellano. Se llama La palabra y es de 1923.

nab

Lo pueden leer acá.

Add comment Noviembre 4, 2009

Usted suele sentir…

millais

Usted suele sentir lo que otros llaman nostalgia. Uno siempre, siempre trata de reír y estar alegre, pero a veces – que le vamos a hacer- le agarra eso de la nostalgia, animal ofendido. Y entonces es como un dolor muy poco inteligente que le va avanzando sin ton ni son por el cuerpo y que no oprime allí donde debería oprimir un dolor cualquiera. Como esos dolores de los que ni vale la pena hablar, los que todo el mundo sufre: la falta de amor o el dolor de cabeza o las tripas de estopa. Cosa de todos y de todos los días. Lo que mata es lo otro: la añoranza de aquello que nunca llegará tan siquiera a dejarse entrever, a sugerirse.

LUISA VALENZUELA.

4 comments Noviembre 2, 2009

Novedades Alfaguara Noviembre 2009

 

CAÍN CAÍN
Saramago, José
Precio: $ 55
Qué diablo de Dios es éste que, para enaltecer a Abel, desprecia a Caín.
 
ADÁN EN EDÉN ADÁN EN EDÉN
Fuentes, Carlos
Precio: $ 49
Con la maestría de siempre, Fuentes retrata la realidad mexicana haciendo foco en la cuestión del narcotráfico y la corrupción política. En esta novela se cuenta cómo un poderoso empresario decide llevar adelante su propia lucha contra el tráfico de droga y los narcos “siendo más criminal que ellos”.
 
MÁRMARA MÁRMARA
Fernández Moreno, Inés
Precio: $ 49
Catorce nuevos cuentos en los que Inés Fernández Moreno despliega su particular mirada sobre las relaciones humanas, tramando situaciones en las que nunca faltan el humor y la mordacidad para comprender la propia —y a veces dificultosa— existencia.
 
Y Algo de Liliana Heker:
 
CUENTOS CUENTOS
Heker, Liliana
Precio: $ 43
Heredera de la gran tradición cuentística norteamericana, Heker explora con particular intuición poética la aparente neutralidad de lo cotidiano, donde a menudo se esconden el absurdo, la demencia o el maléfico sueño de lo imposible.

Add comment Noviembre 2, 2009

Tan lindo para arrancar el fin de semana…

 

Add comment Octubre 30, 2009

Una de las Mejores Microficciones del Mundo

Cuando a un niño se le cae un diente, los ratones le ponen un regalo debajo de la almohada. Esto sucede durante el sueño. Cuando a un ratón se le cae un diente, no pega un ojo en toda la noche, por las dudas.
raton
 
Ana María Shua, texto 79 del libro La Sueñera

4 comments Octubre 29, 2009

Hoy

untitled

 

Aprovecho para pasarles los libros más vendidos de la semana pasada, según Eterna Cadencia:

  1. Elegía para un americano, Siri Hustvedt (Anagrama)
  2. Leviatán, Paul Auster (Anagrama)
  3. Arte, estructura y arqueología, Alberto Rex González (La Marca)
  4. El principito, Joan Sfar (Océano)
  5. Demasiados héroes, Laura Restrepo (Alfaguara)
  6. El reencantamiento del mundo, Michel Maffesoli (Dedalus)
  7. Nick Carter, Mario Levrero (Mondadori)
  8. El pecho, Philip Roth (Debolsillo)
  9. El esquiador centrado, Denise Mc Clugg (De los cuatro vientos)
  10. En el camino, Jack Keruac (Anagrama)  ç

Add comment Octubre 27, 2009

Anagramasss a 9 pesos

Así como lo escuchan en sus cabezas. Página 12 y Anagrama están sacando todos los domingos, a partir de ayer, un clásico. 

capcelera2

Me traje a casa La habitación cerrada de Paul Auster (uno de los policiales que forma La Trilogía de NY). La edición es muy linda, de bolsillo, hojas blancas, letra tirando a chica pero bien legible.

Acá, los próximos títulos. Totalmente recomendados.

5 comments Octubre 26, 2009

Patas

La ví aparecer jadeante en el andén del tren. Tenía el pelo desaliñado, el delantal colgado descuidadamente sobre sus caderas.

- ¡Volvé! Me gritaba.

La primera vez que lo dijo me pareció una orden, la segunda una súplica, la tercera, una duda.

Escuché el silbato del tren. Ya tenía que irme.

Miré a los ojos a mi madre, lloraba. Esforzó una sonrisa y me dijo: ¡Luchá!, en mis manos puso una carpeta sucia en que se leía “Para mamá”. Eran todos los poemas de mi niñez.

 Escritor (Anónimo)

2 comments Octubre 22, 2009

Maldito Rimbaud

75px-Rimbaud_par_Verlaine120 de Octubre de 1854 y nacía Arthur Rimbaud. Uno de los llamado poetas malditos cuyas dos obras más reconocidas, casi únicas, son: Iluminaciones y Una temporada en el Infierno.

Les dejo un poema suyo que siempre me gustó:

Sueño para el invierno

En el invierno viajaremos en un vagón de tren con asientos azules. Seremos felices. Habrá un nido de besos oculto en los rincones. Cerrarán sus ojos para no ver los gestos en las últimas sombras, esos monstruos, multitudes oscuras de demonios y lobos.
Y luego en tu mejilla sentirás un rasguño… un beso muy pequeño como una araña suave correrá por tu cuello…
Y me dirás: «¡búscala!», reclinando tu cara
-y tardaremos mucho en hallar esa araña, por demás indiscreta.

Add comment Octubre 20, 2009

Dime cómo escribes y te diré que manía tienes

Esto intenta develar el escritor italiano Francesco Piccolo en su nuevo libro Escribir es un tic. Les dejo unos pasajes del mismo y un aporte propio, más abajo…

“Hay escritores que necesitan silencio y soledad para concentrarse, como es el caso de León Tolstoi, y algunos como Jean Paul Sartre y Giuseppe Tomasi di Lampedusa, que escribían en un café, rodeados de gente. A otros, como a la francesa Marguerite Duras, les bastó con tener al lado una botella de whisky. Los hay noctámbulos, como Marcel Proust, que escribía sólo de noche y en la cama, o mañaneros como Paul Valery que lo hacía sólo de 4 a 7 de la mañana. Kafka confesaba que el ritmo de su vida estaba organizado exclusivamente con visitas a escribir. Mark Twain, con precisión obsesiva, llevaba la cuenta de las palabras que había escrito durante el día: “en sus manuscritos se pueden ver pequeños números escritos a lápiz cada equis páginas”, consigna Piccolo. Hemingway cuando escribía, llevaba como amuleto en el bolsillo derecho “una castaña de Indias y una pata de conejo raída, con los huesos y los tendones relucientes de tanto sobarlos”.

EXT0005

Cuando le hice una entrevista a Andrés Rivera, en 2004 o 2005, no me acuerdo bien, me contó esto:

“Escribo a mano en cuadernos rayados y con lapicera Parker azul de cartuchos largos. Me levanto a las 8 de la mañana, compró el diario y lo leo. Después releo mis  papeles. Algunos tienen ideas que se me ocurren de noche, otros palabras sueltas, en fín, los ordeno y leo las hojas que escribí el día anterior. Hago correcciones sobre los últimos escritos y ya estoy listo para empezar. No escribo todos los días, soy muy riguroso con mi trabajo. En esta hoja anoto el día que es, luego la hora en que comienzo a escribir y en la que termino. Después registro hasta la página que llegué. A veces juego conmigo mismo y me digo: “¿Llegaré alguna vez hasta la página 70?”. Ahora voy por la página 23… No es un lindo número me gustan los números múltiplos de 3, trato de terminar mis libros en esos números”.

Add comment Octubre 19, 2009

Bien por Sábato

Add comment Octubre 19, 2009

Concatenación

20382

Los acontecimientos del pasado son los que determinan el presente. Por ejemplo, si tus padres no se hubieran conocido, hoy no existirías. Cuanto más se retrocede en el encadenamiento de circunstancias que conforman la historia del mundo, más inesperadas y sutiles serán las consecuencias que acarree el hecho más nimio, en una compleja, casi infinita sucesión de concatenaciones. Por ejemplo, si durante el cretásico superior cierto plesiosaurio carnívoro no se hubiera comido los huevos que una hembra de triceratops desovó tontamente cerca de la orilla, quizá, vaya uno a saber, me seguirías queriendo…

Ana María Shua

1 comment Octubre 7, 2009

Si de Traductores se habla…

El 07 de octubre de 1849 murió Edgar Allan Poe. Leí el dato esta mañana en Internet y recordé una conversación de Borges y Sábato sobre su obra:

Borges: Decía que si Baudelaire no traduce a Poe, quizás mucha gente de América no habría leído sus poesías.
Sábato: Hay que reconocer que lo mejoró.
Borges: Sí, es cierto. El cuervo es sencillamente espantoso (…) Poe dice que quiso hacer un poema que fuera popular. Explica que se propuso cierto número de líneas… también debe haber influido el hecho de que el cuervo es un animal prestigioso… Con un loro no habría podido, no? De todas maneras sé que en Estados Unidos lo consideran un mal poeta. Los cuentos en cambio son muy buenos. Tampoco Omar Kahyyman es considerado buen poeta en Persia, pero su traductor inglés lo hizo famoso.
Sábato: En rigor, cualquier traducción es falsa, no hay equivalentes exactos.
Borges: Eso es culpa de los diccionarios, que han hecho creer que hay equivalentes y no los hay.
sabatoyborges

Extraído de Diálogos BORGES SABATO, compaginados por Orlando Barone. Excelente libro,  muy llevadero. Voy a ir sumando más partes de las charlas para quienes no lo leyeron.

2 comments Octubre 7, 2009

Previous Posts


Categories

  • Páginas amigas

  • Feeds